[ [ [

About

I’ve grown up at the same time as digital broadcasting, I quickly discovered its potential. Very young, I tested the editorial layout, photo retouching and image synthesis, in parallel with traditional drawing, painting and photography... everything that was called at the time multimedia. Then my studies focused on computer science and programming to immerse in the possibilities that technical tools could bring to artists in the image and cinema domains.

Since then, I navigate between artistic and technical aspects, fed by various other projects that enrich my experiences, those of others around me, as well as our projects, sometimes even indirectly.
I also stay tuned to new innovations in many areas and continue to learn continuously. This enhances my skills and allows me to always explore new creative territories.

I now work as a freelancer, based in Paris (France) and Colour Science teacher in a cinema school in Nantes.

Articles by this author

Éclats brillants animés (January 2010)
Toujours pour le court-métrage "Ring a Ding Ding" de Valérie Flores, un grand nombre de plans mettant en scène la bague, il était nécessaire de la mettre en valeur. Certaines... Read
Pour "Ring a Ding Ding", un court-métrage réalisé par Valérie Flores, il y eu un grand nombre d’effets à réaliser en post-production. Parfois, cela était pour la raison qu’ils... Read
Just Radio (August 2009)
Un site web réalisé avec Marc Antoni Denham (conception graphique) pour une radio local anglaise. Le site est basé sur le CMS SPIP, avec la récupération de données externes via des... Read
Voici venu le premier jour de l’année, mais aussi, notre dernier jour de marche ! C’est un peu triste de penser à quitter les montagnes, mais il nous tarde de voir Pokhara,... Read
Nouvel an à Gandrung (April 2009)
Au matin, je suis rétabli. Une bonne nuit de sommeil aidant ! Il fait beau et nous prenons le petit déjeuner sur la terrasse car un groupe d’australiens occupe la salle commune,... Read
Retour à Chumrong (April 2009)
Ce matin, alors que nous nous levons tôt, comme d’habitude, la plupart de nos voisins sont déjà partis. Il reste quelques adolescents livides, qui ont visiblement trop fêté la... Read
Vers les cimes (April 2009)
Le réveil est fixé à 4h du matin. L’objectif est d’arriver au camp de base des Annapurnas (le point culminant de notre randonnée) pour le lever du soleil. Nous enfilons toutes nos... Read
Au réveil, il fait très beau. Personne parmi nous n’est pourtant vraiment surpris. Pendant la nuit, nous avions tous intimement et secrètement cru en l’étoile bienfaitrice.... Read
De Chumrung à Dovan (April 2009)
Pour notre petit déjeuner, les assistants ont dû chercher du pain de mie à la boulangerie du village… nous le savourons sur la terrasse.... Read
De Landruk à Chumrung (April 2009)
Au matin, la vue sur l’Annapurna Sud, qui surplombe la vallée, est dégagée. On aperçoit également, sur la montagne d’en face, le village où nous nous arrêterons au retour de notre... Read
Albtraumreflexionen (November 2007)
<![endif]--><![endif]--> Eine albtraumhafte Vision mit mehrfachen Reflexionen. Read
Stillleben (October 2007)
<![endif]--><![endif]--> Ein Korb mit Obst und Gemüse, mit Kreide bemalt. Read
Porträts (April 2007)
<![endif]--><![endif]--> <![endif]--><![endif]--> Einige Porträts <![endif]--><![endif]--> <![endif]--><![endif]--> Read
<![endif]--><![endif]--> Ein nacktes, hockendes vorbildliches Model, Hände hinter dem Rücken. Read
Skizzen (January 2007)
<![endif]--><![endif]--> <![endif]--><![endif]--> <![endif]--><![endif]--> <![endif]--><![endif]--> Skizzen (manchmal... Read
Skizze von Akten (November 2006)
<![endif]--><![endif]--> <![endif]--><![endif]--> Einige Skizzen von Akten mit Konstruktionslinien (schnelle... Read
Unterkunft im Elsass (July 2005)
Ein kleines Planungsprojekt für eine Flyer-Karte mit der Erstellung einer Vektorkarte zum Auffinden des Weilers Niefern und seiner Hüttenmühle (im elsässischen Bas-Rhin,... Read
Langschiff (August 2001)
<![endif]--><![endif]--> Drakkar Ein Wikingerboot in Bleistift gemacht und dann mit schwarzen Markern gebügelt. Read
Kahl (February 2000)
<![endif]--><![endif]--> Chauve Meine erste Zeichnung auf dem Grafiktablett. Read
Vorstadt (March 1998)
<![endif]--><![endif]--> Cité Eine Zeichnung, die mit dem einfachen "Ms Paint" gemacht wurde. Read
Nude sketch (November 2006)
<![endif]--><![endif]--> <![endif]--><![endif]--> A few nude sketches with construction lines (quick model poses) Read
Alsace BnB (July 2005)
A small project of layout for a flyer, with a vector map, indicating the village (Niefern) where the guest-house (BnB) is located, in the Bas-Rhin (Alsace, France).... Read
Longboat (August 2001)
<![endif]--><![endif]--> Drakkar A viking longboat ship achieved with pencil and felt pen. Read
Bold (February 2000)
<![endif]--><![endif]--> Chauve A first drawning with the graphic tablet. Read
Suburban (March 1998)
<![endif]--><![endif]--> Cité A draw made with the good-old simplistic program "Ms Paint". Read
Suburbana (March 1998)
<![endif]--><![endif]--> Cité Un dibujo realizado con la sencilla "Paint". Read